お願い!訳して!

411 名前:おさかなくわえた名無しさん[sage] 投稿日:04/07/17 14:09 ID:YEf8gxZr
かつてバイト先にいた人(仲良かったわけではない)。英会話を習い始めたそうで、
そこで知り合った外国人とのメールのやり取りを手伝ってくれと言われた。
わからない部分を聞かれるとか、自分で書いた英文の添削くらいかと思ってたけど、
相手の英文メールそのまんま転送してくるし、自分で書いた日本語のメールを
「お願い!訳して!」と送りつけてくる。一度か二度の話と思ってたが
月2回のペースで当り前のように送りつけられ、しまいに「なるべく早くね」と
言われてカチンと来て「自分で読んだり書いたりしないと勉強してる意味がないと
思います」とメールしたら連絡が途絶えた。
418 名前:おさかなくわえた名無しさん[sage] 投稿日:04/07/17 17:43 ID:JH74HEzs
>>411
アナタは英語が得意な人と見込まれて頼られたのだろうけど、
ずうずうし過ぎるなその知人は。

他人に何かをしてもらうことを当然と考える、
あるいはしてもらう状態にすぐに慣れてしまうような輩は
どこにでもいるのだなぁ。
419 名前:411[sage] 投稿日:04/07/17 19:01 ID:YEf8gxZr
>418
レスサンクスです。「ごめん、お願い、やって!」とよく言う人って
下手に出ているようで実はほとんど命令形で、そう言えばやってもらえると
(無意識にでも)思っているフシがあるように思う。しょっちゅう
「○○して、お願い!!」で、お礼が「ありがとー!感謝感謝です!」なんて
口先だけの人とは距離を置くようになりました。

Comment

  1. 名前:名無しさん@いらつく 投稿日:2011/04/12(Tue) 11:08:45

    適当に卑猥な内容の英文を送ってやれば良いよね。

ランダム記事



他サイトおすすめ記事

サイト情報

最新記事

最近の人気記事

月別アーカイブ

リンク

Copyright © いらつく@2ちゃんねる